1Q84-1-2.jpg 1Q84-3.jpg(圖片取自博客來網站)

我其實很少在部落格中寫不喜歡作品的心得,一方面是因為如果不喜歡某部作品,我可能就會沒有看完那本書,那要怎麼寫心得;另外一方面是因為:如果我已經花時間看完一本不太喜歡的書籍,我為什麼要繼續浪費時間寫心得?應該要趕快去看下一本可能會喜歡的書籍啊!

好啦!這本《1Q84》就是屬於我不喜歡的範圍內。

然而,為了感謝Lydia不辭辛勞的帶著這三本厚重的精裝書來借給我,且在那之後還要帶著這麼重的書回家,我就寫一下我的不算是心得的心得好了。

之所以說是不算心得的心得,是因為這部小說我沒有看完,我只看到第一集的大約三分之二左右。

其實沒有看完的書,真的滿難寫講說那本書究竟好不好,畢竟一本書如果前面劇情撲朔迷離,讓人摸不著腦袋,也許要到最後才會有解答。說不定會來個峰迴路轉,讓讀者大吃一驚之類的安排。

然而,純粹為了興趣而看的書,遇到書籍前半段就無法吸引我的時候,我真的很難繼續堅持把它看完。畢竟,吸引讀者繼續閱讀下去,這也應該是作家所必須具備的能力之一,不是嗎?

然而,這本《1Q84》卻讓我止步於第一集的三分之二的地方。

讓我停止閱讀的原因究竟是什麼呢?

可能是因為這本書的劇情實在不太吸引我,劇情到了第一本的三分之二的地方,作者埋了些伏筆,但是感覺還在「序幕」的地方,真正的劇情還沒有上演。緩慢進展的劇情,讓我相當的不耐煩(如果村上春樹不是知名的大作家,我相信編輯一定會叫他刪除很大部分、過於冗長的劇情XD)。

另外一方面,就是錯字的問題,女主角的姓這一頁叫「青豆」、下一頁卻變成「青木」了,變來變去的,那到底是叫「青豆」還是「青木」啊!而且我一開始沒發現這是個錯誤時,還以為有一個人叫「青豆」,另外一個人叫「青木」,是兩個不同的人。書籍中的錯字很容易造成讀者閱讀障礙。至少我看到錯字就會覺得渾身不對勁,即便將錯字挑出來劃掉,用鉛筆把寫正確的字寫在錯字旁,仍然會感覺不太舒適,每次閱讀到那個段落,就會被打斷(當然因為這套書是跟朋友借的,所以我並沒有這麼做,畢竟這是別人的書啊!但是我自己的書是會這樣做的)。

話說,我以前也曾喜歡過村上春樹的幾本書,也收集了幾本他的書,但是這套《1Q84》,我真的沒有動力看下去。

我知道有些人對這套書頗有好評,但我個人是相當不喜歡,大概是因為我有「《1Q84》不能症」吧!

既然我真的不喜歡這套書,這篇「心得」就寫到這裡吧!

yun 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()